Evénements littéraires
+6
jrobroy
Lolo992
Krispoluk
Thuramir
benoit77
Caduce62
10 participants
Page 3 sur 4
Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Re: Evénements littéraires
Vient de paraître aux éditions l'Espace d'un instant :
Hymne de la jeunesse démocratique de Serhiy Jadan
traduit de l'ukrainien par Iryna Dmytrychyn
avec le soutien du Centre national du livre
Kharkiv, les années 90. Tout en continuant à écrire, San Sanytch décide de quitter son travail chez les Boxeurs pour la justice, pour se lancer dans le business. L’idée est d’ouvrir le premier club gay de la ville, sous couvert de « loisirs exotiques ». Un spécialiste du show-biz sur le retour est embauché, tandis qu’un partenariat est conclu avec l’administration municipale, qui en profite pour leur glisser un missionnaire australien dans les pattes, alors qu’il faut repousser les velléités de la mafia locale. Mais l’entreprise tourne au désastre. Derrière cette comédie quasi balkanique, qui conjugue absurde et burlesque, sont évidemment dénoncées l’intolérance et la corruption au sein d’une société post-révolutionnaire qui découvre la liberté et la démocratie à l’occidentale.
Serhiy Jadan, né en 1974, est un écrivain culte en Ukraine. Ses textes abordent les thèmes de la justice sociale, des relations humaines et de la vie quotidienne de la jeunesse urbaine. Il est également connu comme chanteur du groupe rock Les Chiens du Cosmos. Ses oeuvres ont été primées plusieurs fois par la BBC, et ses romans La Route du Donbass et Anarchy in the UKR ont connu un succès certain en France.
102 pages - 13 €
ISBN 978-2-37572-020-2
En vente dès à présent sur notre boutique en ligne
https://sildav.org/editions-lespace-dun-instant/catalogue
et à partir du 8 octobre dans toutes les bonnes librairies
https://www.editionstheatrales.fr/libraires/
Les éditions l'Espace d'un instant sont une coproduction de Culture Parlatges (Occitanie) et de la Maison d'Europe et d'Orient, pôle culturel européen et association reconnue d'intérêt général, avec le soutien du ministère de la Culture et de la Ville de Paris.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
MON ENFANCE EN UKRAINE
Sophie Jablonska - Oudin
Nouvelles Éditions Latines 1981
Sophie Jabonska est née en 1907 dans un village très pauvre près de la ville de Lviv. Son père était prêtre Gréco catholique alors qu’il aurait du devenir médecin. Sophie Jabonska quittera son village pour des contrées lointaines et un meilleur destin. En 1932, elle publiera un livre sur le Maroc qui aura un grand retentissement en Ukraine. Elle sillonnera le monde, s’installera en France, sera connue pour ses photographies, ses livres…
Cet ouvrage publié après la mort de Sophie Jablonska reprend ses écrits, des écrits particulièrement axés sur son enfance en Ukraine, son père, leurs relations. On n’y découvre la vie des années 20, dans ces contrées lointaines d’une grande pauvreté.
Sophie Jablonska - Oudin
Nouvelles Éditions Latines 1981
Sophie Jabonska est née en 1907 dans un village très pauvre près de la ville de Lviv. Son père était prêtre Gréco catholique alors qu’il aurait du devenir médecin. Sophie Jabonska quittera son village pour des contrées lointaines et un meilleur destin. En 1932, elle publiera un livre sur le Maroc qui aura un grand retentissement en Ukraine. Elle sillonnera le monde, s’installera en France, sera connue pour ses photographies, ses livres…
Cet ouvrage publié après la mort de Sophie Jablonska reprend ses écrits, des écrits particulièrement axés sur son enfance en Ukraine, son père, leurs relations. On n’y découvre la vie des années 20, dans ces contrées lointaines d’une grande pauvreté.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Krispoluk aime ce message
Re: Evénements littéraires
Nous sommes heureux de vous presenter la traduction française du l'ouvrage mythique de la poésie ukrainienne - Kobzar, de Taras Chevtchenko.
Considéré aujourd'hui comme le plus grand poète de langue ukrainienne, Taras Chevtchenko (1814-1861) a laissé un héritage poétique important, à la fois complexe et étonnamment vivant. Kobzar compte 248 poèmes et 1 500 pages environ. Lorsqu'en 1840 paraît le premier Kobzar, il n'a que huit poèmes, à savoir «Mes pensées», «Le kobzar errant», «Kateryna», «Le peuplier», «Une pensée», «À Osnovianenko», «Ivan Pidkova» et «La Nuit de Taras».
L'histoire de la publication du premier Kobzar est particulièrement intéressante, car il existe deux versions de cette première édition, dites censurée et non censurée, publiées simultanément à Saint-Pétersbourg en 1840. Cette traduction française tienne compte de ces deux versions.
#decouvrezlukraine en partenariat avec #ambassadedukarineenfrance
Ми раді представити Вам французький переклад неймовірної збірки української поезії «Кобзар» Тараса Шевченка.
Сьогодні він вважається одним з найвідоміших поетів української мови. Тарас Шевченко (1814-1861) залишив важливу поетичну спадщину.
Кобзар складається з 248 віршів та близько 1500 сторінок. Коли перший Кобзар з’явився в 1840 р., у ньому було лише 8 віршів, а саме «Думи мої, думи», «Перебендя», «Катерина», «Тополя», «Думка», «До Основ’яненка», «Іван Підкова» та «Тарасова ніч».
Історія публікації першого «Кобзаря» є особливо цікавою, оскільки є дві версії цього першого видання: одне підлягало цензуруванню, інше - ні. Вони були опубліковані одночасно в Петербурзі в 1840 р. Цей французький переклад враховує обидві версії.
[url=https://servimg.com/view/14827435/8312][/url]
Considéré aujourd'hui comme le plus grand poète de langue ukrainienne, Taras Chevtchenko (1814-1861) a laissé un héritage poétique important, à la fois complexe et étonnamment vivant. Kobzar compte 248 poèmes et 1 500 pages environ. Lorsqu'en 1840 paraît le premier Kobzar, il n'a que huit poèmes, à savoir «Mes pensées», «Le kobzar errant», «Kateryna», «Le peuplier», «Une pensée», «À Osnovianenko», «Ivan Pidkova» et «La Nuit de Taras».
L'histoire de la publication du premier Kobzar est particulièrement intéressante, car il existe deux versions de cette première édition, dites censurée et non censurée, publiées simultanément à Saint-Pétersbourg en 1840. Cette traduction française tienne compte de ces deux versions.
#decouvrezlukraine en partenariat avec #ambassadedukarineenfrance
Ми раді представити Вам французький переклад неймовірної збірки української поезії «Кобзар» Тараса Шевченка.
Сьогодні він вважається одним з найвідоміших поетів української мови. Тарас Шевченко (1814-1861) залишив важливу поетичну спадщину.
Кобзар складається з 248 віршів та близько 1500 сторінок. Коли перший Кобзар з’явився в 1840 р., у ньому було лише 8 віршів, а саме «Думи мої, думи», «Перебендя», «Катерина», «Тополя», «Думка», «До Основ’яненка», «Іван Підкова» та «Тарасова ніч».
Історія публікації першого «Кобзаря» є особливо цікавою, оскільки є дві версії цього першого видання: одне підлягало цензуруванню, інше - ні. Вони були опубліковані одночасно в Петербурзі в 1840 р. Цей французький переклад враховує обидві версії.
[url=https://servimg.com/view/14827435/8312][/url]
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Krispoluk aime ce message
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Illustration bien dégeu .... Mais bon c est du Joan Sfar...
jrobroy- Messages : 395
Date d'inscription : 27/01/2017
Re: Evénements littéraires
C'est sympa! Tu as une adresse où on peut le commander en France?
Gilles- Messages : 2455
Date d'inscription : 16/02/2019
Re: Evénements littéraires
1- Personnellement, j'adore les aquarelles d'origine de St Exupéryjrobroy a écrit:Illustration bien dégeu .... Mais bon c est du Joan Sfar...
2- Pour commander :
http://www.la-boutique-ukrainienne.com/fr/livres/b-d-adultes-francais-et-ukrainien/sient-iekziupieri-malien-kii-prints?fbclid=IwAR3tX5IolDAktG0JYb8nQCNDfagT943RB0MGcCwTpSO25zmpTXoLMh1WPGQ
Dernière édition par Caduce62 le Mer 28 Avr - 21:03, édité 1 fois
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
jrobroy et Gilles aiment ce message
Re: Evénements littéraires
Félicitations à Alexandra Koszelyk, qui remporte le Prix de Littérature du Lions Club International pour son très beau roman, “À crier dans les ruines”. 35 ans après la catastrophe de Tchernobyl qui bouleverse le destin de Lena et Ivan, amants sublimes d’un drame universel…
Pour en savoir plus :
https://www.editionspoints.com/ouvrage/a-crier-dans-les-ruines-alexandra-koszelyk/9782757883877?fbclid=IwAR34h6GXNLyKIG_xv6vZGD3AbIFeKb6aNmTsOz3ad-EdQBQZzaTqJ7X1Gxk
À crier dans les ruines
Alexandra Koszelyk
« Alexandra Koszelyk s'empare de la grande histoire pour raconter avec délicatesse une déchirure et une quête intime. »
Le Point
Tchernobyl, 1986. Lena et Ivan sont deux adolescents qui s’aiment. C’est alors que l’incendie de la centrale nucléaire vient bouleverser leur destin. Lena part avec sa famille en France, convaincue qu’Ivan est mort. Ivan, lui, ne peut s’éloigner de la zone, de sa terre qui, même sacrifiée, reste le pays de ses ancêtres. Il attend le retour de sa bien-aimée. Lena grandit loin de son pays et s’efforce d’oublier. Un jour pourtant elle part retrouver ce qu’elle a quitté vingt ans plus tôt.
Finaliste du prix Stanislas.
Sélection Jeunes Talents 2019 des librairies Cultura.
Alexandra Koszelyk est née en 1976. Elle enseigne, en collège, le français, le latin et le grec ancien.
Pour en savoir plus :
https://www.editionspoints.com/ouvrage/a-crier-dans-les-ruines-alexandra-koszelyk/9782757883877?fbclid=IwAR34h6GXNLyKIG_xv6vZGD3AbIFeKb6aNmTsOz3ad-EdQBQZzaTqJ7X1Gxk
À crier dans les ruines
Alexandra Koszelyk
« Alexandra Koszelyk s'empare de la grande histoire pour raconter avec délicatesse une déchirure et une quête intime. »
Le Point
Tchernobyl, 1986. Lena et Ivan sont deux adolescents qui s’aiment. C’est alors que l’incendie de la centrale nucléaire vient bouleverser leur destin. Lena part avec sa famille en France, convaincue qu’Ivan est mort. Ivan, lui, ne peut s’éloigner de la zone, de sa terre qui, même sacrifiée, reste le pays de ses ancêtres. Il attend le retour de sa bien-aimée. Lena grandit loin de son pays et s’efforce d’oublier. Un jour pourtant elle part retrouver ce qu’elle a quitté vingt ans plus tôt.
Finaliste du prix Stanislas.
Sélection Jeunes Talents 2019 des librairies Cultura.
Alexandra Koszelyk est née en 1976. Elle enseigne, en collège, le français, le latin et le grec ancien.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Cécile Vaissié, l’auteure des "Réseaux du Kremlin en France".
Attaqués pour diffamation, Les Petits Matins remportent leur procès en appel
Le tribunal a confirmé jeudi 24 juin les jugements rendus en première instance : seul un des six plaignants, le blogueur Olivier Berruyer remporte son procès face à la maison d'édition et Cécile Vaissié, l’auteure des Réseaux du Kremlin en France.
Par Pauline Gabinari, Dahlia Girgis,
Créé le 24.06.2021 à 17h39,
Mis à jour le 24.06.2021 à 21h38
La cour d’appel de Paris a confirmé ce jeudi 24 juin l'absence de caractère diffamatoire dans la majorité des affaires visant les éditions Les Petits matins. La partie civile constituée de six plaignants mettait en cause la maison d'édition et l'écrivaine Cécile Vaissié pour son ouvrage Les Réseaux du Kremlin en France (2016). Le tribunal a confirmé les jugements rendus en première instance : seul un des six plaignants, le blogueur Olivier Berruyer remporte son procès. Pour leur avocat, Me Ivan Terel, Cécile Vassié est une "lanceuse d’alerte, pionnière dans ses recherches sur la politique russe".
L’affaire remonte à 2019. Les Réseaux du Kremlin en France est sorti depuis plusieurs années, mais il fait scandale auprès d’une petite sphère. L’ouvrage, son autrice et son éditeur sont accusés de diffamation. En cause, des extraits reliant des personnalités du monde politique et intellectuel à une influence pro-russe en France. Parmi les plaignants on retrouve l’ancienne figure de La France insoumise Djordje Kuzmanovic et son épouse la haut-fonctionnaire Véra Nikolski, les blogueurs Olivier Berruyer, Hélène Richard-Favre, Pierre Lamblé ainsi que l’enseignant Gueorgui Chepelev. Le premier verdict tombe le 14 juin 2019. Cécile Vaissié et son éditrice sont condamnées à 2000 euros de dommages et intérêts pour un seul passage, celui sur Olivier Berruyer. Face au verdict, la partie civile fait appel.
Des procédures qui se généralisent
"Ce type de démarche est de plus en plus courante », déclare Ivan Terel qui qualifie cette attaque de "procédure baillon". Phénomène relativement récent et étudié par des universitaires comme Denis Mazeaud, les procédures baillons utilisent le système judiciaire comme moyen de dissuasion. "Le coût, le temps et le caractère coordonné de ces poursuites constituent un vrai moyen de pression", explique l’avocat dont le cabinet est régulièrement appelé pour ce type de procès.
Et effectivement, l’histoire se répète outre Atlantique avec l’ouvrage de Catherine Belton, Putin’s People paru chez HarperCollins. L’ouvrage sorti en 2020 enquête sur un vaste exode d’argent sale que Vladimir Poutine utiliserait pour étendre son influence à l’étranger. Suite à sa publication, M. Abramovitch, nommément relié dans le livre à cette opération d’influence, a porté plainte pour diffamation. La maison a annoncé qu'elle était prête à défendre son livre devant la justice.
Attaqués pour diffamation, Les Petits Matins remportent leur procès en appel
Le tribunal a confirmé jeudi 24 juin les jugements rendus en première instance : seul un des six plaignants, le blogueur Olivier Berruyer remporte son procès face à la maison d'édition et Cécile Vaissié, l’auteure des Réseaux du Kremlin en France.
Par Pauline Gabinari, Dahlia Girgis,
Créé le 24.06.2021 à 17h39,
Mis à jour le 24.06.2021 à 21h38
La cour d’appel de Paris a confirmé ce jeudi 24 juin l'absence de caractère diffamatoire dans la majorité des affaires visant les éditions Les Petits matins. La partie civile constituée de six plaignants mettait en cause la maison d'édition et l'écrivaine Cécile Vaissié pour son ouvrage Les Réseaux du Kremlin en France (2016). Le tribunal a confirmé les jugements rendus en première instance : seul un des six plaignants, le blogueur Olivier Berruyer remporte son procès. Pour leur avocat, Me Ivan Terel, Cécile Vassié est une "lanceuse d’alerte, pionnière dans ses recherches sur la politique russe".
L’affaire remonte à 2019. Les Réseaux du Kremlin en France est sorti depuis plusieurs années, mais il fait scandale auprès d’une petite sphère. L’ouvrage, son autrice et son éditeur sont accusés de diffamation. En cause, des extraits reliant des personnalités du monde politique et intellectuel à une influence pro-russe en France. Parmi les plaignants on retrouve l’ancienne figure de La France insoumise Djordje Kuzmanovic et son épouse la haut-fonctionnaire Véra Nikolski, les blogueurs Olivier Berruyer, Hélène Richard-Favre, Pierre Lamblé ainsi que l’enseignant Gueorgui Chepelev. Le premier verdict tombe le 14 juin 2019. Cécile Vaissié et son éditrice sont condamnées à 2000 euros de dommages et intérêts pour un seul passage, celui sur Olivier Berruyer. Face au verdict, la partie civile fait appel.
Des procédures qui se généralisent
"Ce type de démarche est de plus en plus courante », déclare Ivan Terel qui qualifie cette attaque de "procédure baillon". Phénomène relativement récent et étudié par des universitaires comme Denis Mazeaud, les procédures baillons utilisent le système judiciaire comme moyen de dissuasion. "Le coût, le temps et le caractère coordonné de ces poursuites constituent un vrai moyen de pression", explique l’avocat dont le cabinet est régulièrement appelé pour ce type de procès.
Et effectivement, l’histoire se répète outre Atlantique avec l’ouvrage de Catherine Belton, Putin’s People paru chez HarperCollins. L’ouvrage sorti en 2020 enquête sur un vaste exode d’argent sale que Vladimir Poutine utiliserait pour étendre son influence à l’étranger. Suite à sa publication, M. Abramovitch, nommément relié dans le livre à cette opération d’influence, a porté plainte pour diffamation. La maison a annoncé qu'elle était prête à défendre son livre devant la justice.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Caduce62 a écrit:Cécile Vaissié, l’auteure des "Réseaux du Kremlin en France".
Attaqués pour diffamation, Les Petits Matins remportent leur procès en appel
Le tribunal a confirmé jeudi 24 juin les jugements rendus en première instance : seul un des six plaignants, le blogueur Olivier Berruyer remporte son procès face à la maison d'édition et Cécile Vaissié, l’auteure des Réseaux du Kremlin en France.
En fait, la cour d'appel a confirmé le jugement entrepris. Seul Berruyer avait obtenu gain de cause en première instance, tandis que les cinq autres plaignants avaient été déboutés, et ce jugement a été confirmé en appel. Cela dit, il est exact que ce type de procédure est utilisé pour tenter de dissuader la publication d'informations "dérangeantes" en effrayant les maisons d'édition par le coût de futurs procès. Il appartient dès lors aux cours et tribunaux de condamner les plaignants à des dommages et intérêts suffisamment élevés pour procédure téméraire et vexatoire. Cela permet de calmer les ardeurs belliqueuses des plaignants tendant à imposer un silence injustifié.
Thuramir- Messages : 3677
Date d'inscription : 11/07/2010
Localisation : Bruxelles
Matt aime ce message
Re: Evénements littéraires
VIENT DE PARAÎTRE - NEW YORK, UKRAINE
Le nouveau livre de Sébastien Gobert et Niels Ackermann, paru aux éditions Noir sur Blanc, relate leur voyage insolite dans la région du Donbass, dans une petite ville qui porte le nom de New York depuis le XIXe siècle.
Un reportage de terrain, à la découverte de cette bourgade de 10 000 habitants et de son histoire cabossée par les guerres, du quotidien de ces habitants qui doivent faire face à la fois à la guerre et aux difficultés économiques…
Mais pourquoi cette ville s’appelle-t-elle New York ?
Une réponse a découvrir au fil du reportage, présenté comme un guide touristique pour une destination improbable.
Le nouveau livre de Sébastien Gobert et Niels Ackermann, paru aux éditions Noir sur Blanc, relate leur voyage insolite dans la région du Donbass, dans une petite ville qui porte le nom de New York depuis le XIXe siècle.
Un reportage de terrain, à la découverte de cette bourgade de 10 000 habitants et de son histoire cabossée par les guerres, du quotidien de ces habitants qui doivent faire face à la fois à la guerre et aux difficultés économiques…
Mais pourquoi cette ville s’appelle-t-elle New York ?
Une réponse a découvrir au fil du reportage, présenté comme un guide touristique pour une destination improbable.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Le livre de Stanislav Asseyev, Donbass, traduit en français par Iryna Dmytrychyn raconte le calvaire de ce blogueur dans la prison secrète de Donetsk tenue par les séparatistes, où l'on torture à l'électricité, tabasse et humilie selon la fantaisie des bourreaux.
A lire et à méditer sur l'agression russe et les Accords de Minsk. Peut-on traiter avec des tortionnaires ?
Nous publions les bonnes feuilles.
https://desk-russie.eu/2021/11/26/donbass-un-journaliste-en-camp.html?fbclid=IwAR1upeYd-uJ7yedABLNPwQuYI5-y6JmGpu0vzHjnHi4uRv3ESWGtADC1JRo
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Thuramir, Krispoluk et Gilles aiment ce message
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
A PROPOS DU LIVRE “VOLODYMYR ZELENSKY. DANS LA TÊTE D’UN HÉROS “
Régis Gente et Stéphane Siohan. Ed Robert Laffont, mai 2022
"Cette année après un mois passé par mes parents sous bombardements russes et des coupures de communication, j'ai mesuré la profondeur de la blessure que les russes ont infligée aux ukrainiens après avoir lu ma mère m'écrire en ukrainien.
Jusqu'ici, après une décennie de mon refus d'utilisation active du russe , le russe restait une langue de notre communication intime.
Quand j'ai lu ma mère, née au Kazakhstan, m'écrire en ukrainien, j'ai compris que ce qu'elle a vécu l'a beaucoup éprouvée.
Cela ne fait plaisir à personne de se couper un membre, une partie de soi. Mais si cette partie est gangrenée c'est l'unique moyen de survie."
Et ci-dessous un extrait de "Volodymyr Zelensky Dans la tête d'un héros " par Stephane Siohan et Régis Genté , un très bon livre qui parle de Zelensky, mais surtout décrypte l'environnement et les conditions qui l'ont créé donc un livre qui parle bien davantage de l'Ukraine des dernières décennies.
Régis Gente et Stéphane Siohan. Ed Robert Laffont, mai 2022
"Cette année après un mois passé par mes parents sous bombardements russes et des coupures de communication, j'ai mesuré la profondeur de la blessure que les russes ont infligée aux ukrainiens après avoir lu ma mère m'écrire en ukrainien.
Jusqu'ici, après une décennie de mon refus d'utilisation active du russe , le russe restait une langue de notre communication intime.
Quand j'ai lu ma mère, née au Kazakhstan, m'écrire en ukrainien, j'ai compris que ce qu'elle a vécu l'a beaucoup éprouvée.
Cela ne fait plaisir à personne de se couper un membre, une partie de soi. Mais si cette partie est gangrenée c'est l'unique moyen de survie."
Et ci-dessous un extrait de "Volodymyr Zelensky Dans la tête d'un héros " par Stephane Siohan et Régis Genté , un très bon livre qui parle de Zelensky, mais surtout décrypte l'environnement et les conditions qui l'ont créé donc un livre qui parle bien davantage de l'Ukraine des dernières décennies.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
L'écrivain-voyageur et grand reporter Olivier Weber, qui a assisté à la naissance de l’Ukraine moderne voici trente ans, repart dans un nouvel essai sur les traces de cet État en devenir et de la jeune génération, militants de la liberté en quête d’espérance.
"Naissance d'une nation européenne - Réflexions sur la question ukrainienne", est à découvrir en librairie ce 25 août
Plus d'infos : www.editionsdelaube.fr
"Naissance d'une nation européenne - Réflexions sur la question ukrainienne", est à découvrir en librairie ce 25 août
Plus d'infos : www.editionsdelaube.fr
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Gilles aime ce message
Re: Evénements littéraires
Naissance d'une nation européenne
par Olivier Weber
En librairie le 25 août
Présentation des Éditions de l'Aube:
"De Lviv à Odessa, des rives de la mer Noire aux villages du centre et à Kiev ou à Kharkiv, ce livre, sous la forme de carnets de route et de portraits mais aussi de réflexions philosophiques, s’attache à retracer l’histoire des racines européennes de l’Ukraine. Comment la première guerre, celle du Donbass, en 2014, a encouragé davantage encore les motivations des Ukrainiens à rejoindre le concert européen. Comment l’invasion dûment planifiée n’a fait que relancer le processus. Comment la brutalité de l’attaque russe cimente l’affirmation de la nation. Maires, élus, médecins, volontaires de la défense territoriale, paysans, intellectuels, enseignants, membres de la société civile, tous témoignent de ce double attachement à l’entité européenne et à leur terre.
Olivier Weber, qui a assisté à la naissance de l’Ukraine moderne voici trente ans, repart sur les traces de cet État en devenir et de la jeune génération, militants de la liberté en quête d’espérance."
par Olivier Weber
En librairie le 25 août
Présentation des Éditions de l'Aube:
"De Lviv à Odessa, des rives de la mer Noire aux villages du centre et à Kiev ou à Kharkiv, ce livre, sous la forme de carnets de route et de portraits mais aussi de réflexions philosophiques, s’attache à retracer l’histoire des racines européennes de l’Ukraine. Comment la première guerre, celle du Donbass, en 2014, a encouragé davantage encore les motivations des Ukrainiens à rejoindre le concert européen. Comment l’invasion dûment planifiée n’a fait que relancer le processus. Comment la brutalité de l’attaque russe cimente l’affirmation de la nation. Maires, élus, médecins, volontaires de la défense territoriale, paysans, intellectuels, enseignants, membres de la société civile, tous témoignent de ce double attachement à l’entité européenne et à leur terre.
Olivier Weber, qui a assisté à la naissance de l’Ukraine moderne voici trente ans, repart sur les traces de cet État en devenir et de la jeune génération, militants de la liberté en quête d’espérance."
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
L’UKRAINIENNE, de JOSEPH WINKLER
Éditions Verdier, janv. 2022
C’est l’histoire de Valentina (nommée Nietochka dans le livre) rencontrée par l’auteur, en Autriche, dans les années 80. Valentina est née en Ukraine a Doubynka, village situé non loin de Tcherkassy.
Sa vie illustre le parcours tragique de nombreux Ukrainiens au XXeme siècle. Affamée par les bolcheviques en 1932-33, séparée de ses proches, persécutée par le régime communiste, bombardée et raflée par les nazis en 1943, elle épousera finalement le fils des fermiers Autrichiens pour lesquels elle devait travailler… Valentina ne rentrera jamais chez elle et ne reverra jamais sa famille.
Éditions Verdier, janv. 2022
C’est l’histoire de Valentina (nommée Nietochka dans le livre) rencontrée par l’auteur, en Autriche, dans les années 80. Valentina est née en Ukraine a Doubynka, village situé non loin de Tcherkassy.
Sa vie illustre le parcours tragique de nombreux Ukrainiens au XXeme siècle. Affamée par les bolcheviques en 1932-33, séparée de ses proches, persécutée par le régime communiste, bombardée et raflée par les nazis en 1943, elle épousera finalement le fils des fermiers Autrichiens pour lesquels elle devait travailler… Valentina ne rentrera jamais chez elle et ne reverra jamais sa famille.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Le nouvel ouvrage de la collection « le 1 en livre » en co-édition avec les Éditions de l'Aube est consacré à l’Ukraine : « Ukraine, une guerre coloniale en Europe », par le géographe, essayiste et ancien ambassadeur Michel Foucher.
Après l’effondrement soviétique, les élites russes n’ont eu de cesse de vouloir rassembler le « monde russe ».
La politique dite des compatriotes fut théorisée par Vladimir Poutine dans un texte soutenant que Russes et Ukrainiens sont un même peuple, puis matérialisée par l’agression militaire du 24 février 2022, où l'armée russe se heurta à la résistance de la nation ukrainienne !
L’issue de la guerre dépend du rapport des forces sur les divers terrains, mais aussi des objectifs du Kremlin. Plusieurs scénarios sont analysés par Michel Foucher dans cet ouvrage, qui nous invite également à comprendre les effets de cette guerre mondialisée où s’exacerbe le ressentiment contre un Occident provisoirement consolidé sous la direction des États-Unis.
Après l’effondrement soviétique, les élites russes n’ont eu de cesse de vouloir rassembler le « monde russe ».
La politique dite des compatriotes fut théorisée par Vladimir Poutine dans un texte soutenant que Russes et Ukrainiens sont un même peuple, puis matérialisée par l’agression militaire du 24 février 2022, où l'armée russe se heurta à la résistance de la nation ukrainienne !
L’issue de la guerre dépend du rapport des forces sur les divers terrains, mais aussi des objectifs du Kremlin. Plusieurs scénarios sont analysés par Michel Foucher dans cet ouvrage, qui nous invite également à comprendre les effets de cette guerre mondialisée où s’exacerbe le ressentiment contre un Occident provisoirement consolidé sous la direction des États-Unis.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Alexandra Koszelyk
Le 7 octobre paraîtra "L'Archiviste" Editions Aux forges de Vulcain
C'est un texte que j'ai longtemps porté, mais que je ne pensais jamais écrire. L'époque en a malheureusement voulu autrement.
Quand je regarde cette histoire, je sais qu'elle contient tout cet amour pour l'Ukraine que j'ai recueilli depuis mon enfance, de la bouche de mes parents, de ma famille, d'amis aussi.
J'aime profondément cette archiviste, sa sœur jumelle Mila, mais aussi tous ces artistes qui peuplent mon roman. Je les remercie de m'avoir accompagnée. (On ne dit pas assez à quel point des êtres de papier peuvent être indispensables.)
Je remercie également David Meulemans qui m'a suivie dans cette folie et qui a su en sentir la nécessité. Mes proches et amis aussi.
Voici la quatrième de couverture : "K est archiviste dans une ville détruite par la guerre, en Ukraine. Le jour, elle veille sur sa mère mourante. La nuit, elle veille sur des œuvres d'art. Lors de l'évacuation, elles ont été entassées dans la bibliothèque dont elle a la charge. Un soir, elle reçoit la visite d'un des envahisseurs, qui lui demande d'aider les vainqueurs à détruire ce qu'il reste de son pays : ses tableaux, ses poèmes et ses chansons. Il lui demande de falsifier les œuvres sur lesquelles elle doit veiller. En échange, sa famille aura la vie sauve. Commence alors un jeu de dupes entre le bourreau et sa victime, dont l'enjeu est l'espoir, espoir d'un peuple à survivre toujours, malgré la barbarie."
Le 7 octobre paraîtra "L'Archiviste" Editions Aux forges de Vulcain
C'est un texte que j'ai longtemps porté, mais que je ne pensais jamais écrire. L'époque en a malheureusement voulu autrement.
Quand je regarde cette histoire, je sais qu'elle contient tout cet amour pour l'Ukraine que j'ai recueilli depuis mon enfance, de la bouche de mes parents, de ma famille, d'amis aussi.
J'aime profondément cette archiviste, sa sœur jumelle Mila, mais aussi tous ces artistes qui peuplent mon roman. Je les remercie de m'avoir accompagnée. (On ne dit pas assez à quel point des êtres de papier peuvent être indispensables.)
Je remercie également David Meulemans qui m'a suivie dans cette folie et qui a su en sentir la nécessité. Mes proches et amis aussi.
Voici la quatrième de couverture : "K est archiviste dans une ville détruite par la guerre, en Ukraine. Le jour, elle veille sur sa mère mourante. La nuit, elle veille sur des œuvres d'art. Lors de l'évacuation, elles ont été entassées dans la bibliothèque dont elle a la charge. Un soir, elle reçoit la visite d'un des envahisseurs, qui lui demande d'aider les vainqueurs à détruire ce qu'il reste de son pays : ses tableaux, ses poèmes et ses chansons. Il lui demande de falsifier les œuvres sur lesquelles elle doit veiller. En échange, sa famille aura la vie sauve. Commence alors un jeu de dupes entre le bourreau et sa victime, dont l'enjeu est l'espoir, espoir d'un peuple à survivre toujours, malgré la barbarie."
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
L'éditeur français Bruno Douce ("Éditions Bruno Doucesy") a publié une anthologie de la poésie ukrainienne "Ukraine. 24 poètes pour un pays " (" Ukraine. 24 poètes pour un pays")
Le but de ce recueil est de présenter non seulement la poésie ukrainienne moderne, mais aussi de montrer l'attraction de la tradition qui est suivie entre des poèmes de différentes époques dans l'anthologie.
Le recueil comprend des poèmes de 24 poètes et poètes ukrainiens : Yuri Andrukhovych, Natalka Belotserkivets, Taras Shevchenko, Olena Gerasimyuk, Bogdan-Oleg Gorobchuk, Sergei Zhadan, Boris Kherson ʹkogo, Lyudmila Kherson ʹkoí у, Paul Korobchuk et Lina Koste nko, Oleg et Kocareva, Galini Kruk, Lesya Ukraika, Eugene Pluzhnika, Michael Semenka, Gregory Semen čuka, Ostap Slivins ʹkogo, Julia Stahívs ʹkoí Ко, Vasily Stusa, Irina Cilik, amour, kim čuk, elly êvtushenko, oksana zabu žko et yuri zavads ʹkogo.
Une anthologie peut être un grand cadeau pour vos amis français pour les présenter à l'Ukraine. Chaque poème du recueil est présenté en français et doublé dans la langue de l'original.
Vous pouvez commander l'édition sur https://www.editions-brunodoucey.com/ukraine-24-poetes-pour-un-pays?fbclid=IwAR1EGzu-kErXZltk6yKgtzIAOvJIa-8752ekwKqVvU2KsNM1rYmzAv1Vxfc
Une partie des recettes de la vente sera transférée à l'organisation caritative "Association Aide Médicale & Charitable France-Ukraine".
Le but de ce recueil est de présenter non seulement la poésie ukrainienne moderne, mais aussi de montrer l'attraction de la tradition qui est suivie entre des poèmes de différentes époques dans l'anthologie.
Le recueil comprend des poèmes de 24 poètes et poètes ukrainiens : Yuri Andrukhovych, Natalka Belotserkivets, Taras Shevchenko, Olena Gerasimyuk, Bogdan-Oleg Gorobchuk, Sergei Zhadan, Boris Kherson ʹkogo, Lyudmila Kherson ʹkoí у, Paul Korobchuk et Lina Koste nko, Oleg et Kocareva, Galini Kruk, Lesya Ukraika, Eugene Pluzhnika, Michael Semenka, Gregory Semen čuka, Ostap Slivins ʹkogo, Julia Stahívs ʹkoí Ко, Vasily Stusa, Irina Cilik, amour, kim čuk, elly êvtushenko, oksana zabu žko et yuri zavads ʹkogo.
Une anthologie peut être un grand cadeau pour vos amis français pour les présenter à l'Ukraine. Chaque poème du recueil est présenté en français et doublé dans la langue de l'original.
Vous pouvez commander l'édition sur https://www.editions-brunodoucey.com/ukraine-24-poetes-pour-un-pays?fbclid=IwAR1EGzu-kErXZltk6yKgtzIAOvJIa-8752ekwKqVvU2KsNM1rYmzAv1Vxfc
Une partie des recettes de la vente sera transférée à l'organisation caritative "Association Aide Médicale & Charitable France-Ukraine".
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Sébastien Gobert
Après un court (mais riche) déplacement à Kiev, c’est le moment d’annoncer avec bonheur et (un peu de) fierté, la publication de mon nouveau livre, “Ukraine. Héros malgré eux” (paraphrase d’un roman d’Ivan Franko, pour les connaisseurs) - qui a le privilège de s'ajouter à la superbe collection Âme des peuples aux Editions NEVICATA
Comme toute nouvelle naissance, elle se fait avec une certaine appréhension. Les excellents Richard Werly et Paul-Erik Mondron m’avaient passé commande à la fin 2021, afin que je présente, en un court texte et trois entretiens, cette Ukraine fascinante que j’ai appris à connaître au fil des ans, ce pays qui m’a tant offert. Le 24 février et son cortège d’horreur ont tout compliqué.
Malgré la douleur, je me suis efforcé de me détacher de l’actualité et d’ancrer mon récit dans les profondeurs de “l’âme du peuple”. Une fois encore, les Ukrainiens m’ont aidé dans mon processus d’écriture par leur résistance, leur détermination, leur créativité et leur légendaire sens de l’humour. Dans ce texte très subjectif, comme le demande la ligne de la collection, j’ai puisé dans ma propre vision de l’Ukraine pour répondre, entre autres, à la question: pourquoi les Ukrainiens sont-ils tant déterminés à résister?
Le résultat sera disponible en librairie le 14 octobre. J’espère qu’il peut vous intéresser et contribuer, à son niveau, aux multiples débats concernant l’Ukraine et les Ukrainiens.
Après un court (mais riche) déplacement à Kiev, c’est le moment d’annoncer avec bonheur et (un peu de) fierté, la publication de mon nouveau livre, “Ukraine. Héros malgré eux” (paraphrase d’un roman d’Ivan Franko, pour les connaisseurs) - qui a le privilège de s'ajouter à la superbe collection Âme des peuples aux Editions NEVICATA
Comme toute nouvelle naissance, elle se fait avec une certaine appréhension. Les excellents Richard Werly et Paul-Erik Mondron m’avaient passé commande à la fin 2021, afin que je présente, en un court texte et trois entretiens, cette Ukraine fascinante que j’ai appris à connaître au fil des ans, ce pays qui m’a tant offert. Le 24 février et son cortège d’horreur ont tout compliqué.
Malgré la douleur, je me suis efforcé de me détacher de l’actualité et d’ancrer mon récit dans les profondeurs de “l’âme du peuple”. Une fois encore, les Ukrainiens m’ont aidé dans mon processus d’écriture par leur résistance, leur détermination, leur créativité et leur légendaire sens de l’humour. Dans ce texte très subjectif, comme le demande la ligne de la collection, j’ai puisé dans ma propre vision de l’Ukraine pour répondre, entre autres, à la question: pourquoi les Ukrainiens sont-ils tant déterminés à résister?
Le résultat sera disponible en librairie le 14 octobre. J’espère qu’il peut vous intéresser et contribuer, à son niveau, aux multiples débats concernant l’Ukraine et les Ukrainiens.
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
Z COMME ZOMBIE DE IEGOR GRAN
« Katia, seize ans, coincée à Marioupol à côté du cadavre de sa mère morte de froid et de malnutrition, appelle son oncle resté en Russie. Réponse embarrassée de l’oncle-zombie : « Mais qui êtes-vous ? Arrêtez de m’appeler. Je ne vous connais pas.’’ Arkadi montre à son père des photos d’immeubles détruits à Kharkov par les bombardements russes. Réponse : ‘‘Ce sont les Ukrainiens eux-mêmes qui se bombardent à la roquette. »
Bouleversé par la guerre en Ukraine et la propagande russe, Iegor gran décide d’écrire un texte très informé, à mi-chemin entre le pamphlet et le gonzo-journalisme. Il s’intéresse à « ce Z peinturluré en blanc dégeu sur les chars russes en Ukraine qui a gangréné le cerveau d’une majorité de Russes. » Z comme zombie !
« Début avril, en Russie, on s’alignait en Z, on collait des Z sur les voitures ». Z comme zombie, écrit Gran, «pour que se dissipent enfin les fantasmes autour de la fameuse ‘‘âme slave’’ dont le romantisme a nourri tant de complaisance à l’égard du totalitarisme russe, ce péché mignon d’un pays qui s’entête depuis un siècle à vivre dans une fiction parallèle. » »
« Katia, seize ans, coincée à Marioupol à côté du cadavre de sa mère morte de froid et de malnutrition, appelle son oncle resté en Russie. Réponse embarrassée de l’oncle-zombie : « Mais qui êtes-vous ? Arrêtez de m’appeler. Je ne vous connais pas.’’ Arkadi montre à son père des photos d’immeubles détruits à Kharkov par les bombardements russes. Réponse : ‘‘Ce sont les Ukrainiens eux-mêmes qui se bombardent à la roquette. »
Bouleversé par la guerre en Ukraine et la propagande russe, Iegor gran décide d’écrire un texte très informé, à mi-chemin entre le pamphlet et le gonzo-journalisme. Il s’intéresse à « ce Z peinturluré en blanc dégeu sur les chars russes en Ukraine qui a gangréné le cerveau d’une majorité de Russes. » Z comme zombie !
« Début avril, en Russie, on s’alignait en Z, on collait des Z sur les voitures ». Z comme zombie, écrit Gran, «pour que se dissipent enfin les fantasmes autour de la fameuse ‘‘âme slave’’ dont le romantisme a nourri tant de complaisance à l’égard du totalitarisme russe, ce péché mignon d’un pays qui s’entête depuis un siècle à vivre dans une fiction parallèle. » »
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Re: Evénements littéraires
LA CRUCIFIXION DE L’UKRAINE, MILLE ANS DE GUERRES DE RELIGIONS EN EUROPE
de JEAN FRANÇOIS COLOSIMO
Éditions Albin-Michel
« Une histoire de plus de mille ans, déterminée avant tout [..] par les cultures religieuses : les trois monothéismes et les trois confessions du christianisme n’ont cessé de se rencontrer et de se confronter en Ukraine, cette terre frontalière tour à tour écartelée entre le choc des empires, la déflagration des totalitarismes et le réveil des nations.
Décrypter cette longue série de controverses, de conflits et de croisades mêlant les ambitions politiques des princes, les disputes théologiques des papes et des patriarches, les soulèvements spirituels des prophètes, tel est l’objet de cet essai. »
de JEAN FRANÇOIS COLOSIMO
Éditions Albin-Michel
« Une histoire de plus de mille ans, déterminée avant tout [..] par les cultures religieuses : les trois monothéismes et les trois confessions du christianisme n’ont cessé de se rencontrer et de se confronter en Ukraine, cette terre frontalière tour à tour écartelée entre le choc des empires, la déflagration des totalitarismes et le réveil des nations.
Décrypter cette longue série de controverses, de conflits et de croisades mêlant les ambitions politiques des princes, les disputes théologiques des papes et des patriarches, les soulèvements spirituels des prophètes, tel est l’objet de cet essai. »
Caduce62- Messages : 15239
Date d'inscription : 05/01/2010
Age : 61
Localisation : chez les Ch'tis
Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» Extraits littéraires
» Événements culturels
» Evenements musicaux
» Evénements en l'honneur des héros des cent célestes
» Événements culturels
» Evenements musicaux
» Evénements en l'honneur des héros des cent célestes
Page 3 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum